[Today's post is by John H. Parker, co-author of the newly released book, Abide With Me, published by New Leaf Press. This account is from the travels of John and his co-author/photographer,Paul Seawright.]
We love the great hymns, don’t we? But the words, or lyrics, of hymns are poetry. And poetry is sometimes difficult to understand. So often people sing the words of a hymn for years and love those words, but they don’t fully understand them. As an English professor I encounter this problem many times with many people—including myself! So in GREAT HYMN! WHAT’S IT MEAN? We’ll look at short phrases of great hymns and together we can figure out their meaning and understand them better and therefore love the hymns even more.
We’ll start with “Silent Night.” This hymn was written in the German language and later translated into English, and when that happens there is often a further difficulty. Let’s look at the first two groups of words:
Silent night, holy night!
This group of words is actually an independent unit, a kind of exclamation, and stand by themselves. But most word groups in hymns are sentences: you start with the first word, usually capitalized, find the subject and the verb, and read until you get to the period or question mark or other end punctuation mark such as these: . ; : ? !
So the next sentence is
All is calm, all is bright; [A]Round yon[der] virgin and child.
Here’s where the confusion often comes in. Because we all pause for breath after the word “bright” we tend to disconnect the first line from the second. Actually then, the sentence stars with “All” and ends with “child” and reads “All is calm and bright around the virgin and child over yonder.”
More next blog.


January 4, 2011 at 11:11 pm
This is a great post. i will bookmark this page for reference. Keep it up and hope to read more of you soon.
Thanks,
violin lesson
March 27, 2011 at 11:18 pm
Jesus was very clear in what we must do in order to have Him ABIDE in us and we in Him.
He left this command for us in John 6:53-57, and it is the only place in Holy Scripture in which you will find it:
53 ” Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you have no life in you (the taken away branch);
54 he who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
55 For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.
56 HE WHO EATS MY FLESH AND DRINKS MY BLOOD ABIDES IN ME, AND I IN HIM.
57 As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who eats me will live because of me.”
What does “Truly, truly” mean to you in verse 53? What does “unless” mean?
The body lives because it receives real food sustenance. Starve the body and it will die.
Just as the body needs real sustenance, so does the soul, else it will not bear fruit.
The soul lives by real Divine sustenance, the true presence of Jesus Christ in the Holy Eucharist.